
Kalorijos: apie 691 kcal/porc.
Trukmė: apie 10-12 val. avinžirnių brinkinimas, apie 1 val. avinžirnių virimas, mėsos marinavimas 1 val., kita gamyba apie 2o min.
Avinžirnių košei reikės:Trukmė: apie 10-12 val. avinžirnių brinkinimas, apie 1 val. avinžirnių virimas, mėsos marinavimas 1 val., kita gamyba apie 2o min.
250g džiovintų avinžirnių,
40g sviesto,
1 citrinos sulčių,
1 skilt. česnako,
2 v.š. Tahini sezamų pastos;
3 v.š. alyvų aliejaus,
1 a.š. kumino,
150ml natūralaus jogurto,
juodųjų pipirų,
druskos.
Mini kebabams reikės:
600g maltos jautienos,
1 nedidelio svogūno,
2 a.š. maltos saldžiosios paprikos,
2 a.š. malto kumino (galima keisti maltais kmynais),
2 a.š. maltos kalendros,
didelio ryšulėlio šviežių petražolių,
šiek tiek šviežių kalendrų (jei turite);
juodųjų pipirų,šiek tiek šviežių kalendrų (jei turite);
druskos.
Paruošimas: Avinžirnius užpilkite vandeniu ir palikite 10-12 val., kad išbrinktų. Išbrinkusius išvirkite pasūdytame vandenyje (verda apie 1 val.). Paruoškite mėsą. Maltą jautieną, šiek tiek smulkintą svogūną, petražoles, visus prieskonius ir žiupsnelį druskos sudėkite į elektrinį maisto smulkintuvą ir viską gerai susmulkinkite ir sumaišykite (neturint šio įrankio svogūną ir petražoles patartina labai smulkiai supjaustyti ir sudėjus į mėsą, kartu su prieskoniais, gerai suminkyti). Mėsą uždenkite ir padėkite į šaldytuvą 1 val. marinuotis. Orkaitę įkaitinkite iki maksimalios temperatūros grilio režimu. Iš mėsos formuokite nedidelius pailgus ovalius kotletukus ir kepkite orkaitėje ant grotelių apie 20-30 min., kol paviršius gražiai apskrus. Išvirusius avinžirnius kartu su jogurtu, Tahini, česnaku, aliejuje grūstu kuminu, trupučiu pipirų ir druskos sutrinkite elektriniu maisto smulkintuvu. Į lėkštę dėkite kelis šaukštus avinžirnių košės, ją apšlakstykite lydytu sviestu ir uždėkite keptą mėsą. Skanaus!
....................ENG................
Calories: about 691 kcal / port.
Duration: about 10-12 hours chickpeas soaking, about 1 hour chickpeas cooking, 1 hour the meat marinating, 20 minutes other preparation
For chickpeas pate you need:
250g (1 and 2/3 cups) of dried chickpeas
2 ½ tablespoons of butter
1 lemon juice
1 garlic clove
2 tablespoons of Tahini sesame paste
3 tablespoons of olive oil
1 teaspoon of cumin
150 ml (about 2/3 cup) of natural yoghurt
black pepper
salt
For mini kebabs you need:
600g (21 oz.) of minced beef
1 small onion
2 teaspoons of ground sweet peppers
2 teaspoons of cumin
2 teaspoons of coriander
large bunch of fresh parsley
some fresh coriander (optional)
black pepper
salt
Preparation: Pour some cold water on the top of dry chickpeas and let to soak for 10-12 hours. After they soak well, boil them in a salted water for about 1 hour.
Prepare the meat. Minced beef, chopped onion and parsley, all spices, a pinch of salt put in an electric food shredder or mixer, chop till you will obtain homogeneous. Cover the meat and put in the refrigerator to marinate for 1 hour. Preheat the oven to maximum temperature at a grill mode. Form small elongated shape meatballs and bake in the oven for 20-30 minutes until their surface roast nicely.
Mash cooked chickpeas together with yoghurt, Tahini, garlic, oil, crushed cumin, a pinch of black pepper and salt.
Place a few spoonfuls of chickpeas pate in a dish, sprinkle them with melted butter and place the baked meat on the top. Bon appetite!
....................ITA................
Calorie: circa 691 kcal / porz.
Durata: circa 10-12 ore per l'ammollo dei ceci, circa 1 ora per la cottura dei ceci, 1 ora per la marinatura della carne, 20 minuti per altre preparazioni
Per il patè di ceci è necessario:
250g di ceci secchi
2 cucchiai e mezzo di burro
succo di 1 limone
1 spicchio d'aglio
2 cucchiai di pasta di sesamo Tahini
3 cucchiai di olio d'oliva
1 cucchiaino di cumino
150 ml di yogurt naturale
pepe nero
sale
Per i mini-kebab è necessario:
600g di carne bovina macinata
1 cipolla piccola
2 cucchiaini di paprika dolce
2 cucchiaini di cumino
2 cucchiaini di coriandolo
1 mazzetto di prezzemolo fresco
coriandolo fresco (opzionale)
pepe nero
sale
Preparazione: Versare acqua fredda sui ceci secchi e lasciare in ammollo per 10-12 ore. Trascorso tale periodo, far bollire in abbondante acqua salata per circa 1 ora.
Preparare la carne. Mettere la carne macinata, la cipolla tritata, il prezzemolo, tutte le spezie e un pizzico di sale in un trituratore elettrico o in un mixer, ed azionare finché otterrete una pasta omogenea. Coprire la carne e mettere in frigorifero a marinare per 1 ora. Preriscaldare il forno a temperatura massima in modalità grill. Forgiare delle piccole polpette di forma allungata e cuocere in forno per 20-30 minuti fino a quando la loro superficie non appare ben rosolata.
Mescolare i ceci cotti con yogurt, salsa Tahini, aglio, olio, cumino tritato, un pizzico di pepe nero e sale.
Porre qualche cucchiaiata di patè di ceci in un piatto, cospargere con burro fuso e posizionare la carne sulla parte superiore. Buon appetito!
............................................
Mini Kebabs with Chickpeas Pate
Servings: 4Calories: about 691 kcal / port.
Duration: about 10-12 hours chickpeas soaking, about 1 hour chickpeas cooking, 1 hour the meat marinating, 20 minutes other preparation
For chickpeas pate you need:
250g (1 and 2/3 cups) of dried chickpeas
2 ½ tablespoons of butter
1 lemon juice
1 garlic clove
2 tablespoons of Tahini sesame paste
3 tablespoons of olive oil
1 teaspoon of cumin
150 ml (about 2/3 cup) of natural yoghurt
black pepper
salt
For mini kebabs you need:
600g (21 oz.) of minced beef
1 small onion
2 teaspoons of ground sweet peppers
2 teaspoons of cumin
2 teaspoons of coriander
large bunch of fresh parsley
some fresh coriander (optional)
black pepper
salt
Preparation: Pour some cold water on the top of dry chickpeas and let to soak for 10-12 hours. After they soak well, boil them in a salted water for about 1 hour.
Prepare the meat. Minced beef, chopped onion and parsley, all spices, a pinch of salt put in an electric food shredder or mixer, chop till you will obtain homogeneous. Cover the meat and put in the refrigerator to marinate for 1 hour. Preheat the oven to maximum temperature at a grill mode. Form small elongated shape meatballs and bake in the oven for 20-30 minutes until their surface roast nicely.
Mash cooked chickpeas together with yoghurt, Tahini, garlic, oil, crushed cumin, a pinch of black pepper and salt.
Place a few spoonfuls of chickpeas pate in a dish, sprinkle them with melted butter and place the baked meat on the top. Bon appetite!
.............................................

Mini-kebab con patè di ceci
Dosi: 4Calorie: circa 691 kcal / porz.
Durata: circa 10-12 ore per l'ammollo dei ceci, circa 1 ora per la cottura dei ceci, 1 ora per la marinatura della carne, 20 minuti per altre preparazioni
Per il patè di ceci è necessario:
250g di ceci secchi
2 cucchiai e mezzo di burro
succo di 1 limone
1 spicchio d'aglio
2 cucchiai di pasta di sesamo Tahini
3 cucchiai di olio d'oliva
1 cucchiaino di cumino
150 ml di yogurt naturale
pepe nero
sale
Per i mini-kebab è necessario:
600g di carne bovina macinata
1 cipolla piccola
2 cucchiaini di paprika dolce
2 cucchiaini di cumino
2 cucchiaini di coriandolo
1 mazzetto di prezzemolo fresco
coriandolo fresco (opzionale)
pepe nero
sale
Preparazione: Versare acqua fredda sui ceci secchi e lasciare in ammollo per 10-12 ore. Trascorso tale periodo, far bollire in abbondante acqua salata per circa 1 ora.
Preparare la carne. Mettere la carne macinata, la cipolla tritata, il prezzemolo, tutte le spezie e un pizzico di sale in un trituratore elettrico o in un mixer, ed azionare finché otterrete una pasta omogenea. Coprire la carne e mettere in frigorifero a marinare per 1 ora. Preriscaldare il forno a temperatura massima in modalità grill. Forgiare delle piccole polpette di forma allungata e cuocere in forno per 20-30 minuti fino a quando la loro superficie non appare ben rosolata.
Mescolare i ceci cotti con yogurt, salsa Tahini, aglio, olio, cumino tritato, un pizzico di pepe nero e sale.
Porre qualche cucchiaiata di patè di ceci in un piatto, cospargere con burro fuso e posizionare la carne sulla parte superiore. Buon appetito!
Receptas iš knygos/Recipe from the book/Ricetta dal libro "365 idee in cucina".
No comments:
Post a Comment