November 02, 2010

Morkų pyragas ir kelios nuotraukos iš Toskanos

Halloween'o šventė su monstrų ir raganų kaukėmis ir "krauju" išteptais drabužiais iki mūsų sąmonės dar neatėjo, todėl šios šventės vis dar nešvenčiame. Žinau, kad tai gera proga pasilinksminti ir papokštauti, bet mes nemėgstame vaidinti ar šaukti mirties... esame nepakeičiami romantikai, todėl mirtis, kraujas ir siaubo filmų herojai mūsų nežavi (bent jau kol kas).
Šia proga renkamės trumpas atostogas, kurių metu ilsimės, lankome giminaičius, namus dekoruojame pjaustytais moliūgais ir žvakėmis, o mintimis nukeliaujame pas žmones, kurių jau nebėra tarp mūsų.
Šį ilgąjį savaitgalį aplankėme nuostabųjį ir rudeniu pasipuošusį Toskanos regioną, ir vis dar vasara alsuojančią (nors jūra jau buvo audringa) - Latiną.

Audringa jūra Formijoje (Latinos provincija)
Formijos jūra (Latinos provincija)

San Gimignano (Sienos provincija)
Toscana

Nesibaigiantis lietus šiek tiek pakoregavo kelionės planus, tačiau, kad ir kaip ten bebūtų - pailsėjome ir atgavome jėgas.

Tipiška Toskanos regiono panorama
Toscana

Siauros akmenimis grįstos gatvelės, keramika, juvelyrika, medžio ir tekstilės dirbiniai, unikalūs ir aromatingi kumpiai ir saldumynai...

San Gimignano (Sienos provincija)
Toscana

Helloween'o proga nusipirkome tipiškų Toskanos sausainių "Ossi di morto" (vert. "Mirusiųjų kaulai") ir juos skaniai sukrimtome. Jų skonis yra panašus į amaretti sausainių, tik dalis migdolų yra nesmulkinti (taip pat migdolai gali būti sumaišyti su kitos rūšies riešutais).

O dabar prisiminkime romantišką sekmadienio popietę lovoje su morkų pyragu, pieniška kava ir arbata, saldainiais ir geru filmu...

Sweet sunday

Kaip sakė Jolita "nice, but so sweet"! Būtent tokia ir buvo idėja - saldi saldi palaima, artumas ir romantika. O kodėl gi ne, jei tai mus daro laimingesniais!!!
Žemiau rasite ištobulintą mano mamos morkų pyrago receptą! Jį kepdavome ir vis dar kepame labai dažnai. Vyras jį tiesiog dievina. Šis pyragas yra aromatingas, sotus ir ne per daug saldus. Tai tikrų tikriausias morkų pyragas (be priemaišų), kurį ragaudami jusite stiprų morkų skonį. O štai pagerinto šokoladinio morkų ir riešutų pyrago receptą su maskarponės sūrio pertepimu galite rasti čia (šiame pyrage morkų skonis yra praktiškai nejuntamas).

Morkų pyragas

Morkų pyragas

Porcijos: 6Kalorijos: apie 320 kcal/ porc. (su jogurtu, o ne grietine)Trukmė: apie 20 min. gaminti ir apie 50 min. keptiIngredientai:
70 g sviesto (kambario temperatūros),
120 g rudojo cukraus,
1 didelis kiaušinis,
1 standžiai prigrūsta stiklinė (250 ml) smulkiai tarkuotų morkų (maždaug 2 didelės morkos),
170 g tiršto jogurto ar grietinės,
120 g kvietinių miltų,
50 g sorų miltų (jei neturite, kvietinių miltų kiekį padidinkite iki 170 g),
1 šaukštelis kepimo miltelių,
žiupsnelis druskos,
šiek tiek maltų cinamono, imbiero, muskatų, kardamono miltelių (galite dėti visus ar tik dalį jų).


Orkaitę įkaitinkite iki 200 °C.
Morkas nuskuskite ir smulkiai sutarkuokite (kaip bulves cepelinams)
.
Sviestą ištrinkite su cukrumi, kol jis taps purus. Įmuškite kiaušinį ir maišykite, kol masė pasidarys balta.
Sudėkite tarkuotas morkas, jogurtą/grietinę ir vėl išmaišykite.
Atskirame inde sumaišykite abiejų rūšių miltus, druską, kepimo miltelius ir visus prieskonius. Suberkite į plakinį ir lengvai išmaišykite.
Tešlą sukrėskite į siaurą kepimo skardą ir kepkite 50-60 minučių. Atminkite, kuo skarda platesnė, tuo trumpiau reikia kepti pyragą.
Pyragą išimkite iš orkaitės, atvėsinkite ir skanaus!
.................ENG................
Carrot cake
Servings: 6
Calories: 320 kcal / port. (with the yogurt and not sour cream)
Duration: about 20 min. to prepare and about 50 min. to bake
Ingredients:
70 g of room temperature butter (1/3 cup)
120 g brown sugar (2/3 cup)
1 large egg
1 tightly-packed cup of finely grated carrots (about 2 large carrots)
170 g of Greek yogurt or sour cream (1 cup)
120 g wheat all purpose flour (1 cup)
50 g (1/2 cup) of millet flour (this flour can be changed with all purpose wheat flour)
1 teaspoon of baking powder
pinch of salt
a pinch of ground cinnamon, ginger, nutmeg, cardamom powder (you can use all or some of them)


Preheat oven to 200 ° C (392 F).
Shave the carrots and grate them finely. If you do not have very fine grater: first grate the carrots roughly and then puree them in the mixer together with the yogurt.
Stir the butter with the sugar until it becomes fluffy. Add the egg and stir until the batter becomes white.
Stir in grated carrots, yogurt/sour cream and mix again.
In a separate bowl, combine both flours, salt, baking powder and all spices. Add it into the batter and stir again.
Pour the batter into a narrow baking pan and bake in the oven for about 50-60 minutes. Remember, the wider is your baking pan, the shorter you need to bake.
Take put from the oven, cool and bon apettite!
.........................................Morkų pyragas
................ITA................
Torta di carote

Porzioni: 6
Calorie: 320 kcal / porz.
Durata: circa 20 min. per la preparazione e circa 50 min.per la cottura
Ingredienti:
70 g di burro a temperatura ambiente
120 g di zucchero di canna
1 uovo grande
1 tazza di carote grattugiate finemente (circa 2 carote grandi)
170 g di yogurt greco
120 g di farina 00
50 g di farina di miglio (o farina 00)
1 cucchiaino di lievito in polvere
pizzico di sale
un pizzico di cannella, zenzero, noce moscata, cardamomo in polvere (si possono utilizzare tutti o parte di essi)

Preriscaldate il forno a 200 ° C .
Pulite le carote e grattugiatele finemente. Se non disponete di una grattugia molto fine, prima grattugiate le carote con una più grossa e poi passate al mixer insieme con lo yogurt.
Mescolate il burro con lo zucchero finché non diventa spumoso. Aggiungete l'uovo e mescolate fino a quando la pastella non diventa bianca.
Incorporate le carote grattugiate, lo yogurt e mescolate ancora.
In una ciotola, unite le due farine, il sale, il lievito e tutte le spezie. Aggiungete il tutto nella pastella e mescolate di nuovo.
Versate l'impasto in una teglia stretta e cuocete in forno per circa 50-60 minuti. Ricordate che più la teglia è ampia, più si accorcia il tempo di cottura.
Togliete dal forno, lasciate raffreddare e servire. Buon appetito !
........................................
Receptas iš mūsų virtuvės/Recipe from our kitchen/Ricetta dalla nostra cucina.
Grįžti į pradinį puslapį/Return to the main page/Ritorna alla pagina principale

19 comments:

Karolina said...

Labai jaukios nuotraukos :)) jau įsivaizduoju kaip valgau dar šiltą pyragą.. mmm.. skanumėlis!

Renata said...

Ačiū Karolina. Šiltas jis labai minkštas, sunku net ir atpjauti, bet faktas, kad labai skanus ;)!!!

Jurgita said...

Puikios nuotraukos. O toji Sweet Sunday - tikrai dvelkianti romantika ir saldžiu savaitgalio jaukumu :)

Asta said...

Koookios nuotraukos! Negaliu atsižiūrėt :)

Indrė said...

Nuotraukos nerealios. Mano svajonių šalis - Italija. Tik likimas visad nubloškia į Prancūziją :D et... Džiaukimės, kuo turim.

Žavus morkų pyragas.. Mielai dabar gabalėlį. Prie kavos :)

Renata said...

Jurgita, Asta, ačiū labai. Kartas nuo karto sweet sunday yra labai gerai!

Indre, Prancūzijoje ekonominė situacija geresnė nei Italijoje, todėl mes neprieštarautume jei ir mus likimas ten nublokštų...bet nebloškia :), o Italijos gamta permaininga ir nereali, tuo labai džiaugiamės :).

Evelina said...

Renata, klausimelis. O morkas reikia nusausinti? Ar su visu vandeneliu naudoti? Aciu!

Renata said...

Evelina, šiuo atveju nieko sausinti nereikia. Morkas naudokite su sultimis ;).

Double W said...

Išbandėm ir mes! http://dwcakes.blogspot.com/2011/12/morku-pyragas.html :3

Anonymous said...

Isejo kaip kose - pusantros valandos kepus, pyragas neiskilo, vidus liko skystas. Ideta nuotrauka prasilenkia su realybe. Nerekomenduoju. Lina

Renata said...

To Anonymous: nuotrauka atitinka realybę, kai pyragas pavyksta :). Juk kartais vien gero recepto nepakanka, reikia kruopštumo, meilės ir atidumo jį kepant.

Jei jis nepavyksta reikia ieškoti priežasčių KODĖL taip atsitiko, o ne tuoj pat pulti kaltinti receptą.

1. Gal netiksliai pasvėrėte ingredientus ar ką nors praleidote? Kartais dėjimas "iš akies" sugadina visą reikalą.
2. Gal orkaitė nebuvo pilnai įkaitusi, ar ji netolygiai kaista?
3. Gal kepant dažnai atidarinėjote orkaitės dureles?
4. Gal skarda buvo netinkama pyragų kepimui?

Gali būti daug priežasčių. Pamenu mano mama taip pat niekada šio pyrago gerai neiškepdavo, bet jos atveju aš kaltinau orkaitę, nes ji tikrai buvo labai prasta.

Ami said...

Mm..reiks išsikept šįvakar :)
O dėl to nepavykusio tai galbūt kalti kepimo milteliai, nes kai pirmakart pas mane su drauge kepėm neišėjo. Gavos neiškilęs,šlapias ir šiaip keistas. Bet vyriškiams tiko ir toks :)) Tai prisiminėm, kad prieš tai su kepimo milteliais kepant keksiukus irgi neiškilo. Suvertėm kaltę miltukams kepimo. Kai pabandėm su soda gavos kuo puikiausiai ir labai skaniai. Tai dabar sodą ir naudoju, nes paranoja, kad vėl užtaikysiu ant negerų miltukų :))

Unknown said...

Išėjo viskas labai gerai :) Tik morkas aš stambiau tarkavau, kad matytųsi jos :) o antrą kartą kepant dėčiau mažiau cukraus nes per daug saldus man jis gavosi :) Skonis iš ties nuostabus ;)

Renata said...

Ačiū Ingrida už komentarą.

Anonymous said...

Kepiau siandien si pyraga, arba kazka negerai padariau, arba kazko truksta recepte.

Renata said...

Jis tikrai ne visiems pavyksta. Peržvelkite ankstesnius komentarus. Gali būti daug priežasčių, kodėl jis nesigauna. Man visada pavyksta.

Jurga said...

Kodėl, kodėl jis toks skanus? ir nejau tikrai tiek kalorijų,skaičiuoju,kiek jau suvalgiau bei galvoju, kaip čia pamiršti, kad jį apskritai išsikepiau- tokia pagunda dar gabalėliui:))
Dėl drėgnumo, man gavosi beveik gerai, bet visą laiką kepdama galvojau, kad bus "košė". Kažin,kaip galima jį padaryti sausesnį- ar čia miltuose esmė, ar galbūt svieste..?(atsiprašau, jei mano spėjimai "ne į temą"- mažai dar laiko virtuvėje praleidus esu ir mažai pyragų iškepus:) )

Jurga said...

Ak, ir dar labiausiai mane sutrikdžiusi vieta buvo "trinti sviestą iki purumo", neįsivaizduoju, kaip tai turi atrodyti?man atrodo, čia gali būti raktas į sėkmingą pyragą:) ar jis turi būti pakankamai patirpęs ir lengvai kristi nuo šaukšto, ar kaip? man galutiniam visa ko sumaišyme tas sviestas matėsi sukritęs tokiom kruopelėm, mat tingėjau gerai atšildyti ir dėjau tiesiai iš šaldytuvo:)

Renata said...

Kad būtų sausesnis, dėkite truputį daugiau miltų (labai gerai sausina ir sugeria riebalud sorų miltai), arba tarkuotas morkas šiek tiek nuspauskite. Asmeniškai man morkų pyragas turi būti drėgnas, kitaip greit sukietėja ir tampa neskanus. Dėl sviesto tai manau jūs viską atlikote teisingai. Reikia trinti, kol sviestas gerai sisimaišo su cukrumi ir tampa balkšvos spalvos. O po to dar išplakti su kiaušiniais, geriausia elektriniu plakikliu. Kambario temperatūros sviestui sumaišyti užtenka kelių minučių, o ką tik išimtą iš šaldytuvo gali tekti patrinti kiek ilgiau.

 
Copyright 2009-2012 Išbandyti receptai. Powered by Blogger