Vasara. Atostogos...
Atostogų metu mėgstu atsijungti nuo pasaulio. Pamiršti elektroninį paštą ir telefoną... Gyventi tik čia ir dabar, tik šią minutę, sekundę, akimirksnį... Galvoti tik apie tai, kas gera... Matyti tik tai, kas malonu. Valgyti tik tai, kas skanu. Iš naujo pamilti save ir išskirtiniu dėmesiu palepinti šalia esančius...
Taip, po keleto dienų, idėjos aplenkia įprastas mintis, kurios tampa skaidrios ir ryškios, it krištolas. Akys pasiveja seniai išsvajotus vaizdinius, o širdis prisipildo laimės, meilės ir pilnatvės.
Diena ir naktis susilieja. Dieną norisi klausytis jūros mūšos, savo ir mylimų balsų. Naktį - stebėti žvaigždes, mūsų miegantį angelą (sūnelį) ir kalbėti, kalbėti, kalbėti... Apie viską ir nieką. Apie ateities planus, gyvenimo džiaugsmus ir svajones...
Po atostogų grįžti sunku. Bet gera!!!
Šios vasaros atostogos buvo itin ypatingos. Kiek ilgesnės nei įprastos (2 savaitės), per kurias pamatėme tiek, kad įspūdžių ir gerų emocijų užteks ilgam. Kelionės tikslas - Salentas (Pietų Italija).
Apsistojome Galipolyje (it. Gallipoli), kur jūra (Jonijos) tiesiog nuostabi. Daug negilių plačių smėlėtų paplūdimių (apie 50 m pločio vandens juosta vos iki kelių), jūra rami (retkarčiais mažytės bangelės), o svarbiausia šilta šilta, kaip arbatėlė. Itin tinka maudynėms su mažais vaikais. Pirmą dieną mūsų sūnelis (15 mėn.) jūros šiek tiek bijojo, bet po 3 dienų įsidrąsino. Braidė, žaidė su smėliu ir krykštavo iš džiaugsmo. Vaikų juokas ir šypsenos neįkainojamos! Didelė laimė geras atostogų emocijas dalintis su tais, kuriuos mylime!
Saulėlydis iš Le Sirene paplūdimio
Saulėlydis iš Le Sirene paplūdimio
Galipolio senamiestis unikalus ir nepakartojamas. Įsikūręs pusiasalyje: apsuptas aukštų tvirtovės sienų ir vandens (kaip matote nuotraukoje žemiau).
Galipolis iš paukščio skrydžio. Nuotrauka iš Immagini del Salento.
Senamiestis mažas ir jaukus: paplūdimys, jaukūs restoranėliai, suvenyrų parduotuvėlės, gatvių gatvelių labirintai, nedidelis vietinių žvejų uostas, pilis... Čia visi tik ir kalba apie jūrą.
...
Einam prie jūros?
Ar jau buvai prie jūros?
O ką šiandien valgei prie jūros?
Ar buvai ant uolų, ar smėlėtame paplūdimyje?
Taip karšta, kad tik gulėti prie jūros...
Tau reikia eiti prie jūros, nes kol kas atrodai kaip mocarela...
Ar daug šiandien pagavai jūroje žuvies?
Jūra čia nuostabi, ar ne?
Oi, kokia šilta jūra!!!
ir t.t.
...
Buvo gera grįžti į Galipolį. Taip taip, GRĮŽTI...
Mano
pažintis su Italija prasidėjo būtent nuo šios vietos. Daugiau nei prieš
šešerius metus (būdama studentė), aš susikroviau lagaminus ir išvažiavau
vasaros darbui į Italiją. Dirbau padavėja. Buvo sunku. Neturėjau
patirties, nekalbėjau itališkai.
Pirmą kartą (t.y. prieš šešerius metus) grįždama iš Galipolio jaučiausi laiminga. Norėjau grįžti.
Antrą kartą (t.y. šią vasarą), kai Galipolyje buvau tik viešnia, grįžimo į namus laukiau mažiau (šypt).
Galipolio senamiesčio paplūdimys
Italija be "bitės" (it. Ape) nebūtų Italija
Stiklinis pastatas centre - "Bella Vista" viešbutis, kuriame aš prieš šešerius metus dirbau padavėja.
O pabaigai - lengvas, bet įdomus karališkų krevečių receptas. Beje, restorane "L'angolo Blu" (Via Carlo Muzio, 45, Gallipoli) mums patiekė štai tokį trio:
1. tarkuotos bulvės su krevetėmis
2. karališka krevetė su traškia migdolų plutele
3. krevečių, cukinijų ir sūrio pyragėlis
Viskas buvo labai skanu! O jums publikuoju karališkų krevečių su traškia migdolų plutele receptą.
Karališkos krevetės su traškia migdolų plutele
Porcijos: 8 krevetėms (4 porcijos kaip užkandis)
Trukmė: apie 15-20 min.
Kalorijos: apie 200 kcal/ vnt.
Ingredientai:
8 karališkos krevetės (apie 600 g),
1 kiaušinis,
1 šaukštas kukurūzų ar kvietinių miltų,
maždaug 70 g migdolų drožlių,
žiupsnelis druskos,
maždaug stiklinė aliejaus gruzdinti (geriausia alyvuogių).
Nulupkite krevečių uodegėles. Jei nenorite lėkštėje matyti vėžiagyvių galvų, pašalinkite ir jas.
Kiaušinį išplakite su žiupsneliu druskos ir miltais.
Krevečių uodegėles apvoliokite kiaušinio plakinyje, apvoliokite migdolų drožlėse (jų negailėkite).
Įkaitinkite aliejų ir jame gruzdinkite krevetes, kol jų uodegėlės taps gražios aukso spalvos.
Patiekite karštas kaip užkandį. Vienas arba su salotomis.
Skanaus!
................ENG...............
Prawns with crispy almond crust
Servings: 8 prawns (serves 4 as an appetizer)
Duration: about 15-20 minutes
Calories: about 200 kcal / unit
Ingredients:
8 king prawns (about 600 g)
1 egg
1 tablespoon of corn or wheat flour
approximately 70 g of flaked almonds
a pinch of salt
around a cup of frying oil (preferably olive)
Clean the prawn tails. Remove also the heads, if you do not want to see them in your plate.
Beat the egg with a pinch of salt and flour.
Dip the tails into an egg batter, roll in the flaked almond (be generous).
Heat the oil in a deep frying pan and fry the prawns until nice golden brown.
Serve as an appetizer warm alone or with some salad.
Bon appetite!
...................ITA..............
Gamberoni in crosta di mandorle
Gamberoni in crosta di mandorle
Porzioni: 8 gamberi (dosi per 4 persone come antipasto)
Durata: circa 15-20 minuti
Calorie: circa 200 kcal/pz
Ingredienti:
8 gamberoni (circa 600 g)
1 uovo
1 cucchiaio di farina di mais o di frumento
circa 70 g di mandorle in scaglie
un pizzico di sale
circa una tazza di olio (preferibilmente d'oliva) per friggere
Pulite le code dei gamberi. Rimuovete anche i capi, se non si desidera averli nel piatto.
Sbattete l'uovo con un pizzico di sale e la farina. Immergere le code nella pastella e arrotolatele nelle mandorle in scaglie (in abbondanza).
Scaldate l'olio in una padella fonda e friggete i gamberi fino a che non sono di un bel colore brunastro.
Servite come un antipasto caldo o con un po' di insalata.
Buon appetito!
Durata: circa 15-20 minuti
Calorie: circa 200 kcal/pz
Ingredienti:
8 gamberoni (circa 600 g)
1 uovo
1 cucchiaio di farina di mais o di frumento
circa 70 g di mandorle in scaglie
un pizzico di sale
circa una tazza di olio (preferibilmente d'oliva) per friggere
Pulite le code dei gamberi. Rimuovete anche i capi, se non si desidera averli nel piatto.
Sbattete l'uovo con un pizzico di sale e la farina. Immergere le code nella pastella e arrotolatele nelle mandorle in scaglie (in abbondanza).
Scaldate l'olio in una padella fonda e friggete i gamberi fino a che non sono di un bel colore brunastro.
Servite come un antipasto caldo o con un po' di insalata.
Buon appetito!
........................................
Grįžti į pradinį puslapį/Return to the main page/Ritorna alla pagina principale