Prabėgo praūžė nuostabus savaitgalis, nusinešdamas keletą mūsų gyvenimui svarbių įvykių, kurie tikėkimės pakeis mūsų ateitį į gerąją pusę. Penktadienį siautė baisi pūga su krintančiomis delno dydžio lipniomis snaigėmis, kurios padengė visą autostradą, todėl 100 km kelio nuotrupa tapo tikru išbandymu, trukusiu apie 5val. O vakar mus jau džiugino saulė, staiga nutirpinusi visus sniego likučius. Vaikščiojome po parką, apsipirkinėjom, mėgavomės oro pokyčiu mūsų svetainėje, nes pagaliau galėjome plačiai atverti balkono duris ir įsileisti ne tik dulkino smogo, bet ir tyros ir drėgnos pavasariškos gaivos. Visi savaitgalio kepiniai buvo nesaldūs, duoniški, daržoviniai, mėsiški... Pradėkime nuo duoniškų kepinukų... Mes labai mėgstame raugintus kopūstus, nors čia randame tik vokiškų konservų dėžutėse, be morkų, be kmynų, be spanguolių ir obuolių. Tačiau šį savaitgalį maišydama kelis paprastus ingredientus pasidariau nuostabų įdarą sluoksniuotos tešlos pyragėliams. Siūlau visiems raugintų kopūstų fanams. Skonis tiesiog pasakiškai rūgštokas (kaip ir turi būti :).
Porcijos: apie 10 pyragėlių
Kalorijos: apie 160 kcal/vnt.
Trukmė: apie 45 min.
Reikės:Trukmė: apie 45 min.
300g sluoksniuotos tešlos,
400g raugintų kopūstų,1 nedidelės morkos,
1/2 nedidelio svogūno,
1 v.š. alyvų aliejaus,
1/2 a.š. maltų ar grūstų kmynų,
1/2 a.š. maltos kalendros,
1 v.š. spanguolių uogienės (galima keisti šviežiomis, ar džiovintomis spanguolėmis),
juodųjų pipirų,
druskos,
1 kiaušinio trynio aptepimui,
1 a. š. mesmulkintų kmynų pyragėlių apibarstymui.
Paruošimas: Morką sutarkuokite burokine tarka, svogūną smulkiai supjaustykite. Keptuvėje įkaitinkite aliejų, suberkite maltus kmynus ir kalendrą, trumpai paskrudinkite, sudėkite svogūnus ir morką ir apkepkite kol jie suminštės (apie 3-4 min.).
Sudėkite kopūstus, spanguolių uogienę, paskaninkite druska ir pipirais ir kepkite kol kopūstai visiškai išsausės.
Tešlą plonai iškočiokite, ją supjaustykite kvadratėliais (kraštinė apie 12 cm).
Ant kiekvieno kvadratėlio dėkite didelį šaukštą įdaro, užlenkite ir gerai užspauskite kraštelius. Pyragėlius sudėkite į plačią kepimo popieriumi išklotą kepimo skardą, aptepkite kiaušinio plakiniu, centre prapjaukite skylutę garams išeiti ir apibarstykite nesmulkintais kmynais. Kepkite 190 °C temperatūros orkaitėje 20-25 min., kol pyragėlių viršus gražiai pagels.
Skanaus!
Sudėkite kopūstus, spanguolių uogienę, paskaninkite druska ir pipirais ir kepkite kol kopūstai visiškai išsausės.
Tešlą plonai iškočiokite, ją supjaustykite kvadratėliais (kraštinė apie 12 cm).
Ant kiekvieno kvadratėlio dėkite didelį šaukštą įdaro, užlenkite ir gerai užspauskite kraštelius. Pyragėlius sudėkite į plačią kepimo popieriumi išklotą kepimo skardą, aptepkite kiaušinio plakiniu, centre prapjaukite skylutę garams išeiti ir apibarstykite nesmulkintais kmynais. Kepkite 190 °C temperatūros orkaitėje 20-25 min., kol pyragėlių viršus gražiai pagels.
Skanaus!
................ENG................
Puff Pastries Stuffed with Sauerkraut
Puff Pastries Stuffed with Sauerkraut
Servings: about 10 pastries
Calories: 160 kcal / piece
Duration: about 45 minutes.
You need:
300g (10.5 oz.) of puff pastry
400g (14 oz.) of sauerkraut
1 small carrot
1 / 2 small onion
1 tablespoon of olive oil
1 / 2 teaspoon of crushed cumin
1 / 2 teaspoon of minced coriander
1 tablespoon of cranberry jam (can be changed with fresh or dried cranberries)
black pepper
salt
1 egg yolk for brushing the top of pastries
1 teaspoon of whole cumin for sprinkling on the top of pastries
Preparation: Grate carrot finely. Slice onion finely. Preheat frying oil, put crushed cumin and coriander, fry them shortly. Add onions and carrots, cook till they will get softer (about 3-4 min.). Stir in cabbage, cranberry jam, some salt and black pepper. Cook until the cabbage is drying up a little. Mangle a puff pastry’s dough thinly. Slice it into squares (the border of one is about 12 cm - 4.7 inch.). Place a large spoonful of filling on each square, fold back and press well the sides. Place pastries in a wide baking pan covered with baking paper, brush the top of pastries with egg yolk, make a little holes in the top of each pastry (for steam to go out), sprinkle with a pinch of whole cumin and bake in the oven at 190°C (374 F) for 20-25 min. till the surface of pastries turns into nice yellow brown. Bon appetite!
Duration: about 45 minutes.
You need:
300g (10.5 oz.) of puff pastry
400g (14 oz.) of sauerkraut
1 small carrot
1 / 2 small onion
1 tablespoon of olive oil
1 / 2 teaspoon of crushed cumin
1 / 2 teaspoon of minced coriander
1 tablespoon of cranberry jam (can be changed with fresh or dried cranberries)
black pepper
salt
1 egg yolk for brushing the top of pastries
1 teaspoon of whole cumin for sprinkling on the top of pastries
Preparation: Grate carrot finely. Slice onion finely. Preheat frying oil, put crushed cumin and coriander, fry them shortly. Add onions and carrots, cook till they will get softer (about 3-4 min.). Stir in cabbage, cranberry jam, some salt and black pepper. Cook until the cabbage is drying up a little. Mangle a puff pastry’s dough thinly. Slice it into squares (the border of one is about 12 cm - 4.7 inch.). Place a large spoonful of filling on each square, fold back and press well the sides. Place pastries in a wide baking pan covered with baking paper, brush the top of pastries with egg yolk, make a little holes in the top of each pastry (for steam to go out), sprinkle with a pinch of whole cumin and bake in the oven at 190°C (374 F) for 20-25 min. till the surface of pastries turns into nice yellow brown. Bon appetite!
.......................................
Calorie: 160 kcal / pezzo
Durata: circa 45 minuti
Hai bisogno di:
300g di pasta sfoglia
400g di crauti
1 carota piccola
1 /2 cipolla piccola
1 cucchiaio di olio d'oliva
1 / 2 cucchiaino di cumino tritato
1 / 2 cucchiaino di coriandolo tritato
1 cucchiaio di marmellata di mirtilli (può essere modificato con mirtilli rossi freschi o secchi)
pepe nero
sale
1 tuorlo d'uovo per spennellare la parte superiore delle paste
1 cucchiaino di cumino intero per aspergere la parte superiore delle paste
Preparazione: Grattugiare la carota finemente. Affettare finemente la cipolla. Preriscaldare l'olio per friggere, mettere il cumino e il coriandolo schiacciati, e friggere per poco tempo. Aggiungere le cipolle e le carote, cuocere fino a quando non diventano più morbide (circa 3-4 min.). Mescolare i crauti, la marmellata di mirtilli, sale e pepe nero. Cuocere fino a quando i cruti iniziano ad asciugarsi un pò. Prendere uno strato sottile di pasta sfoglia. Affettarlo in quadrati (di 12 cm circa di lato). Inserire un grande cucchiaio di ripieno su ogni quadrato, ripiegare e premere bene i lati. Mettere le paste in un ampio tegame da forno coperto con carta da forno, spennellare la parte superiore delle paste con il tuorlo d'uovo, fare piccoli fori nella parte superiore di ogni pasta (per la fuoriuscita del vapore), aspergere un pizzico di cumino intero e cuocere in forno a 190°C per 20-25 min. finchè la parte superiore di ogni pasta si indora. Buon appetito!
Receptas iš mūsų virtuvės/Recipe from our kitchen/Ricetta dalla nostra cucina
Pasta sfoglia ripiena con crauti
Dosi: circa 10 pasteCalorie: 160 kcal / pezzo
Durata: circa 45 minuti
Hai bisogno di:
300g di pasta sfoglia
400g di crauti
1 carota piccola
1 /2 cipolla piccola
1 cucchiaio di olio d'oliva
1 / 2 cucchiaino di cumino tritato
1 / 2 cucchiaino di coriandolo tritato
1 cucchiaio di marmellata di mirtilli (può essere modificato con mirtilli rossi freschi o secchi)
pepe nero
sale
1 tuorlo d'uovo per spennellare la parte superiore delle paste
1 cucchiaino di cumino intero per aspergere la parte superiore delle paste
Preparazione: Grattugiare la carota finemente. Affettare finemente la cipolla. Preriscaldare l'olio per friggere, mettere il cumino e il coriandolo schiacciati, e friggere per poco tempo. Aggiungere le cipolle e le carote, cuocere fino a quando non diventano più morbide (circa 3-4 min.). Mescolare i crauti, la marmellata di mirtilli, sale e pepe nero. Cuocere fino a quando i cruti iniziano ad asciugarsi un pò. Prendere uno strato sottile di pasta sfoglia. Affettarlo in quadrati (di 12 cm circa di lato). Inserire un grande cucchiaio di ripieno su ogni quadrato, ripiegare e premere bene i lati. Mettere le paste in un ampio tegame da forno coperto con carta da forno, spennellare la parte superiore delle paste con il tuorlo d'uovo, fare piccoli fori nella parte superiore di ogni pasta (per la fuoriuscita del vapore), aspergere un pizzico di cumino intero e cuocere in forno a 190°C per 20-25 min. finchè la parte superiore di ogni pasta si indora. Buon appetito!
.......................................
No comments:
Post a Comment