Šis savaitgalis buvo itin darbingas... O čia kaip tyčia atėjo naujas žurnalo "Cucina Italiana" numeris, įkvėpęs keletui naujų idėjų. Vos spėjau suktis, arba įsivaizdavau, kad spėjau. Bet kaip jau esu sakiusi, virtuvės gėrybės negali dingti iš mūsų gyvenimo, nes valgymas yra tiesiog žmogaus fiziologija, o kad valgytume skaniau ir sveikiau, reikia tik šiek tiek pasistengti. Pasigirsiu, vakar išbandėme Eglės "Airišką jautienos troškinį", kuris mums labai patiko. Mėsytė buvo minkštut minkštutėlė (suprantama, juk kepė 3 val. !!!), o daržovės tiesiog gundančiai gardžios. Tikrai rekomenduoju!
Laikausi dietos! Arba tiesiog stengiuosi valgyti daugiau vaisių ir daržovių, gerti daug vandens, stengiuosi nevalgyti riebių patiekalų ir saldumynų (tai man nėra labai sudėtinga, nes aš saldumynų nemėgstu). Tačiau atsitiko taip, kad vieną vakarą trūks plyš norėjau ko nors saldaus. Įkvėpta dietos, nusprendžiau iškepti sveikuoliškus sausainius iš avižų dribsnių, kviečių gemalų, uogų... paragavau... feeee... Taip gimė "nelemta" idėja iškepti Peanut Butter Chocolate Chip Cookies (receptas bus ateinančiame įraše)... mmm... Bet aš vistiek savimi didžiuojuosi, nes suvalgiau tik pusę sausainio!
O ši apkepėlė yra gaivi, lengva ir sveikuoliška. Didžiosios pupos yra pavasario pabaigos/ vasaros pradžios Italijos virtuvės karalienės. Iš jų gaminamos devynios galybės patiekalų. Jei nežinote ką gaminti iš šviežių pupų, štai jums viena puiki rekomendacija.
Porcijos: 4Laikausi dietos! Arba tiesiog stengiuosi valgyti daugiau vaisių ir daržovių, gerti daug vandens, stengiuosi nevalgyti riebių patiekalų ir saldumynų (tai man nėra labai sudėtinga, nes aš saldumynų nemėgstu). Tačiau atsitiko taip, kad vieną vakarą trūks plyš norėjau ko nors saldaus. Įkvėpta dietos, nusprendžiau iškepti sveikuoliškus sausainius iš avižų dribsnių, kviečių gemalų, uogų... paragavau... feeee... Taip gimė "nelemta" idėja iškepti Peanut Butter Chocolate Chip Cookies (receptas bus ateinančiame įraše)... mmm... Bet aš vistiek savimi didžiuojuosi, nes suvalgiau tik pusę sausainio!
O ši apkepėlė yra gaivi, lengva ir sveikuoliška. Didžiosios pupos yra pavasario pabaigos/ vasaros pradžios Italijos virtuvės karalienės. Iš jų gaminamos devynios galybės patiekalų. Jei nežinote ką gaminti iš šviežių pupų, štai jums viena puiki rekomendacija.
Kalorijos: apie 360 kcal/ porc. be salotų
Trukmė: 20 min. virti morkas garuose, apie 15 min. pupų paruošimas, apie 45 min. kepti orkaitėje
Reikės:300 g morkų,
120 g plikytų ir lukštentų šviežių pupų (svoris be ankšties, bet dar su stora šviesiai žalsva viršutine odele apie 140 g),
200 ml pieno,
100 g skanios forminės duonos (geriau kelių grudų, su saulėgrąžomis, sezamo sėklomis ar pan.),200 ml pieno,
100 g fermentinio ožkos sūrio (kadangi mes nemėgstame šio sūrio skonio, jį keitėme Parmezano sūriu)
2 kiaušinių,3 v.š. tyro alyvų aliejaus,
druskos,
juodųjų pipirų.
Paruošimas. Morkas nuskuskite, supjaustykite griežinėliais ir virkite garuose apie 20 min. Orkaitę įkaitinkite iki 180°C temperatūros. Pupas išlukštenkite, sudėkite į verdandį vandenį ir pavirkite apie 1 min. Tokiu būdu viršutinė stora pupos odelė atkimba nuo viduje esančio pupos gemalo. Taigi nuo kiekvienos pupos pašaklinkite šviesiai žalią viršutinę odelę, kad liktų tik ryškiai žalios spalvos pupos gemalas. Virtas morkas, duoną, sūrį, kiaušinius, pieną sudėkite/ supilkite į maisto smulkintuvą ir gerai susmulkinkite. Masę sukrėskite į dubenį, pasūdykite, pagardinkite pipirais, sudėkite lukštentas pupas, supilkite aliejų, išmaišykite. Masę sukrėskite į neplačią kepimo formą, arba atskirus (vienos porcijos) keraminius indelius. Kepkite orkaitėje apie 40-45 min., kol užkepėlių paviršius gražiai paruduos. Patiekite su šviežiomis salotomis. Skanaus!
.................ENG................
Carrots and Broad Beans Casserole
Preparazione. Pulite le carote e affettatele, quindi cuocetele al vapore per circa 20 minuti. Preriscaldate il forno a 180 ° C di temperatura. Bollite le fave e spellatele (rimuovete la parte esterna che ha un colore verde più acceso). Ponete le carote, il pane, il formaggio, le uova ed il latte in un mixer e miscelate fino ad ottenere una purea omogenea. Versate il tutto in una ciotola, aggiungete un pizzico di sale e pepe, aggiungete le fave pelate e l'olio d'oliva, quindi mescolate bene. Versate il tutto in piccole pirofile. Cuocere in forno per circa 40-45 min. fino a quando la superficie non apparirà ben indorata. Servite con insalata fresca. Buon appetito!
.........................................
Receptas iš žurnalo "Cucina Italiana" (italų kalba)/Recipe from a magazine "Cucina Italiana" (in italian)/Ricetta dalla rivista "Cucina Italiana".Carrots and Broad Beans Casserole
Servings: 4
Calories: 360 kcal / port. without garnish
Duration: 20 min. cooking carrots in the steam, about 15 minutes preparing the broad beans, about 45 minutes baked
You need:
300 g of carrots
120 g of hulled and parboiled green
200 ml of milk
100 g of tasty shaped bread (preferably few grain, with sunflower seeds, with sesame, etc..)
100 g of fermented goat's cheese (since we do not like the taste of goat’s cheese, we were substituting it with Parmesan cheese)
2 eggs
3 tablespoons of pure olive oil
salt
black pepper
Preparation. Clean the carrots slice them and cook in the steam for about 20 minutes. Preheat oven to 180 ° C temperature. Hull the beans, parboil them and peel each bean separately (removing bright green colour skin from the top of each bean). Add cooked carrots, bread, cheese, eggs, milk into a mixer and mix till even puree. Pour a batter into a bowl, add a pinch of salt and black pepper, add the peeled beans and olive oil, stir well. Pour all into a narrow baking pan, or individual (one serving) ceramic oven baking pans. Bake in the oven for about 40-45 min. until the surface turn into nice brown. Serve with fresh salad. Bon appetite!
Calories: 360 kcal / port. without garnish
Duration: 20 min. cooking carrots in the steam, about 15 minutes preparing the broad beans, about 45 minutes baked
You need:
300 g of carrots
120 g of hulled and parboiled green
200 ml of milk
100 g of tasty shaped bread (preferably few grain, with sunflower seeds, with sesame, etc..)
100 g of fermented goat's cheese (since we do not like the taste of goat’s cheese, we were substituting it with Parmesan cheese)
2 eggs
3 tablespoons of pure olive oil
salt
black pepper
Preparation. Clean the carrots slice them and cook in the steam for about 20 minutes. Preheat oven to 180 ° C temperature. Hull the beans, parboil them and peel each bean separately (removing bright green colour skin from the top of each bean). Add cooked carrots, bread, cheese, eggs, milk into a mixer and mix till even puree. Pour a batter into a bowl, add a pinch of salt and black pepper, add the peeled beans and olive oil, stir well. Pour all into a narrow baking pan, or individual (one serving) ceramic oven baking pans. Bake in the oven for about 40-45 min. until the surface turn into nice brown. Serve with fresh salad. Bon appetite!
.........................................
.................ITA................
Flan di fave e carote
Porzioni: 4Calorie: 360 kcal / porz. senza contornoDurata: 20 min. per cuocere le carote al vapore, circa 15 min. per preparare le fave, circa 45 minuti per la cottura al fornoHai bisogno di:300 g di carote120 g di fave pelate e bollite200 ml di latte100 g di mollica di pane (preferibilmente ai cereali, con semi di girasole, di sesamo, ecc.)100 g di formaggio di capra (dato che non mi piace il sapore del formaggio di capra, l'ho sostituito con del parmigiano)2 uova3 cucchiai di olio extravergine di olivasalepepe neroPreparazione. Pulite le carote e affettatele, quindi cuocetele al vapore per circa 20 minuti. Preriscaldate il forno a 180 ° C di temperatura. Bollite le fave e spellatele (rimuovete la parte esterna che ha un colore verde più acceso). Ponete le carote, il pane, il formaggio, le uova ed il latte in un mixer e miscelate fino ad ottenere una purea omogenea. Versate il tutto in una ciotola, aggiungete un pizzico di sale e pepe, aggiungete le fave pelate e l'olio d'oliva, quindi mescolate bene. Versate il tutto in piccole pirofile. Cuocere in forno per circa 40-45 min. fino a quando la superficie non apparirà ben indorata. Servite con insalata fresca. Buon appetito!
2 comments:
I'm not sure I understand your request... please clear the situation what exactly would you like!?
Great site. A lot of useful information here. I’m sending it to some friends!
Post a Comment