January 16, 2011

Vitinukai su kalakutiena, rikota ir pistacijomis

Visai netikėtai, bet jau trečias kartas iš eilės, publikuoju vyniotinių receptus. Buvo desertinis kakavinis vyniotinis su obuoliais ir kriaušėmis, po to mėsos vyniotinis su vynuogėmis, o dabar - miltinis makaronų tešlos vyniotinis su kalakutiena ir pistacijomis.

Virtinukai su kalakutiena, rikota ir pistacijomis

Miltinius ir bulvių virtinukus mes labai mėgstame, tačiau juos gaminti - tikrai ne. Ant vienos rankos pirštų galiu suskaičiuoti per metus laiko publikuotus virtinukų receptus. Reikia minkyti tešlą, po to ją kočioti, supjaustyti į kvadratėlius/skrituliukus, daryti įdarą, po to - po vieną juos uždaryti... NUOBODU!!!
Šį kartą buvo truputį kitaip. Taip, tešlą minkyti reikėjo, taip pat - daryti įdarą... bet po to, iškočiojau vieną tešlos lakštą, ant jo sudėjau visą įdarą, suvyniojau ir išviriau garuose. Virtą vyniotinį supjausčiau riekelėmis ir taip gavau virtinukus (taigi, sutaupiau laiką, kurį sugaiščiau juos lipdydama rankomis).
Virtinukai buvo tikrai labai skanūs, pagaminti iš tešlos su špinatais (todėl ji žalios spalvos) ir patiekti su kreminiu vištienos sultiniu.

Špinatai

Virtinukai su kalakutiena, rikota ir pistacijomis

Porcijos: 4
Kalorijos: apie 620 kcal/ porc.
Trukmė: apie 1 val. gaminti virtinukus ir apie 1 val. 30 min. virti vištienos sultinį
Ingredientai:
Tešlai:
100 g špinatų,
1 kiaušinis,
250 g kvietinių miltų (geriau ne aukščiausios, bet pirmos rūšies),
1 šaukštas alyvuogių aliejaus,
druskos.
Įdarui:
150 g
liesos kalakutienos arba
vištienos,
100 g rikotos,
1 kiaušinio baltymas,
1 nedidelė morka arba apie 100 g moliūgo,
1 nedidelis askaloninis česnakas (šalotas),
2 šaukštai pistacijų,
2 šaukštai tarkuoto brandinto sūrio,
1 šaukštas alyvuogių aliejaus,
druskos,
juodųjų pipirų.

Sultiniui:
1 vištienos šlaunelė (galite naudoti ir kitas vištienos dalis su kaulais ir odele),
1 saliero stiebas,
1 morka,
1 svogūnas,
1 nedidelis pomidoras,
1 česnako skiltelė,
1 lauro lapas,
3 gvazdikėliai (juos susmeikite į svogūną, taip geriau atsiskleis jų aromatas),
3 juodieji pipirai,
druskos,
2 šaukštai sviesto,
2 šaukštai su kaupu miltų,
80 ml grietinėlės arba 80 g kreminio varškės sūrio,
maltų muskatų.


Paruoškite natūralų vištienos sultinį.
Į puodą įpilkite apie 3 l vandens. Daržoves šiek tiek pasmulkinkite. Jas ir mėsą sudėkite į verdantį vandenį, sudėkite prieskonius ir virkite 1 val. 30 min.. Po to perkoškite.

Špinatus apie 1 minutę apvirkite vandenyje, tada sutrinkite maisto smulkintuvu kartu su kiaušiniu.
Sudėkite miltus, įberkite žiupsnelį druskos, įlašinkite šlakelį alyvuogių aliejaus ir išminkykite tešlą.
Padėkite į šaldytuvą bent 10 minučių, kad atvėstų.

Vištieną sutrinkite (arba sumalkite), sumaišykite su rikota ir kiaušinio baltymu. Paskaninkite druska ir juodaisiais pipirais.
Smulkiai sukapokite askaloninį česnaką.
Morkas supjaustykite kubeliais.
Keptuvėje įkaitinkite šlakelį aliejaus, jame apkepkite askaloninį česnaką ir morką, kol daržovės suminkštės.
Pistacijas šiek tiek pasmulkinkite peiliu.

Tada plonai iškočiokite anksčiau paruoštą tešlą. Suformuokite stačiakampį.
Ant jo užtepkite vištienos ir rikotos įdarą. Sudėkite keptas morkas ir kapotas pistacijas. Apibarstykite tarkuotu sūriu ir suvyniokite.

Šį vyniotinį galite paruošti dviem būdais:
1. Išvirti garuose (kaip dariau aš). Verda apie 20-25 minutes.
2. Standžiai suvynioti į karščiui atsparią konditerinę plėvelę, gerai užlenkti ir užtvirtinti galus ir išvirti vandenyje (verda apie 15 minučių).

Tada orkaitę įkaitinkite iki 220° C temperatūros. Įjunkite griliaus režimą.
Vyniotinį supjaustykite griežinėliais, juos sudėkite į orkaitės skardą ir apskrudinkite, kol jų paviršius gražiai paruduos.

Paruoškite kreminį vištienos sultinį.
Giliame puode išlydykite sviestą, jame apkepinkite miltus. Supilkite vištienos sultinį, supilkite grietinėlę (arba sudėkite kreminį varškės sūrį) ir virkite apie 10 minučių.

Suktinukus patiekite su kreminiu sultiniu. Galite paskaninti tarkuotu brandintu sūriu ir maltais muskatais.
Skanaus!
.................ENG................
Roulade dumplings with turkey, ricotta and pistachio

Servings: 4
Calories: about 620 kcal / port.
Duration: about 1 hour to prepare the roulade and about 1 hour 30 min. to cook the chicken broth
Ingredients:
For the dough:
100 g spinach
1 egg
250 g of unbleached wheat flour
1 tablespoon of olive oil
salt
For filling:
150 g of lean turkey or chicken
100 g of ricotta cheese
1 egg white
1 small carrot, or about 100 g of pumpkin
1 small shallot
2 tablespoons of pistachios (can be slightly salted)
2 tablespoons of grated parmesan
1 tablespoon of olive oil
salt
black pepper
For the broth:
1 chicken thigh (you can use other chicken parts with bones and skin)
1 celery stalk
1 carrot
1 onion
1 small tomato
1 garlic clove
1 bay leaf
3 cloves (stick them into the onion, like this the aroma will open much better)
3 ungrounded black peppers
salt
2 tablespoons of butter
2 tablespoons of all purpose wheat flour
80 ml or 80 grams of heavy cream or cream cheese
a pinch of ground nutmeg

Prepare the natural chicken broth.
Add 3 liters of water in the pot. Chop roughly all vegetables and place them into the boiling water together with the meat, add all the spices, boil for 1 hour and 30 minutes and decant the broth from the vegetables afterwards.

Boil the spinach in the water for about 1 minute, then decant and puree together with the egg in a food processor.
Stir in flour, add a pinch of salt, 1 tablespoon of olive oil and work the dough.
Chill it in the refrigerator for at least 10 minutes.

Mince the turkey/chicken. Mix it with the ricotta cheese and egg white. Add some salt and black pepper. Place apart.
Chop the shallot finely.
Dice the carrot/pumpkin.
Heat a tablespoon of oil in a frying pan, fry the shallot and carrot until they are soft.
Chop the pistachios roughly.

Then roll the dough finely. Shape into a rectangle.
Spread the filling on the top (chicken-ricotta cream, carrots and pistachios). Sprinkle with some grated parmesan and roll.

This roulade can be prepared in two ways:
1. Steamed in a steam pot (for about 20-25 minutes).
2. Tightly wrapped in a heat-resistant baker's film and boil in the water (boiling for 15 minutes). Just close tightly the edges.

Then preheat the oven till maximum temperature. Turn on the grill mode.
Slice the roulade. Place the slices into the baking sheet and brown the surface.

Prepare the chicken-cream broth.
Melt the butter in a deep saucepan, add the flour and cook for 2 minutes. Stir in the chicken broth, add the cream (or cream cheese) and cook for about 10 minutes.

Serve rolls in the chicken-cream broth. To your taste, you can sprinkle with some ground nutmeg or more parmesan on the top. Bon appetite!
.........................................Virtinukai su kalakutiena, rikota ir pistacijomis

................ITA................
Rondelle di pasta verde con tacchino,ricotta e pistacchi

Porzioni: 4
Calorie: circa 620 kcal / porz.
Durata: 1 ora circa per la preparazione delle rondelle e circa 1 ora e 30 min. per cucinare il brodo di pollo
Ingredienti:
Per la pasta:
100 g di spinaci
1 uovo
250 g di farina di frumento
1 cucchiaio di olio d'oliva
sale
Per il ripieno:
150 g di tacchino o di pollo magro
100 g di ricotta
1 albume d'uovo
1 carota piccola, o circa 100 g di zucca
1 scalogno piccolo
2 cucchiai di pistacchi (possono essere leggermente salati)
2 cucchiai di parmigiano grattugiato
1 cucchiaio di olio d'oliva
sale
pepe nero
Per il brodo:
1 coscia di pollo (potete usare altri pezzi di pollo con ossa e pelle)
1 gambo di sedano
1 carota
1 cipolla
1 pomodoro piccolo
1 spicchio di aglio
1 foglia di alloro
3 chiodi di garofano (inseriteli direttamente nella cipolla, così l'aroma sarà molto più deciso)
3 grani di pepe nero
sale
2 cucchiai di burro
2 cucchiai di farina di grano fine
80 ml o 80 grammi di panna o di crema di formaggio
un pizzico di noce moscata

Preparazione del brodo di pollo
Aggiungete 3 litri di acqua nella pentola. Tritate tutte le verdure e mettetele a bollire insieme al pollo, quindi aggiungete tutte le spezie e fate bollire per 1 ora e 30 minuti . Alla fine, decantate il brodo dalle verdure

Lessate gli spinaci in acqua per circa 1 minuto, quindi decantateli e passateli al frullatore insieme all'uovo.
Incorporate la farina, aggiungete un pizzico di sale, 1 cucchiaio di olio e lavorate l'impasto.
Lasciate in frigorifero a riposare per almeno 10 minuti.

Tritate il tacchino / pollo. Mescolate con la ricotta e l'albume. Aggiungete un pò di sale e pepe nero. Tenete il tutto a parte.
Tritate lo scalogno finemente.
Tagliate la carota / zucca a dadini.
Scaldate un cucchiaio di olio in una padella, soffriggete lo scalogno e la carota fino a quando non saranno morbidi.
Tritate i pistacchi grossolanamente.

Poi stendete la pasta finemente. Create delle forme rettangolari.
Stendete il ripieno
(crema di pollo-ricotta, carote e pistacchi) sulla parte superiore delle forme di pasta . Cospargete con il parmigiano grattugiato e arrotolate.

Questo involtino può essere preparato in due modi:
1. Cotto a vapore in una pentola a vapore (per circa 20-25 minuti).
2. Avvolto in una pellicola resistente al calore e fatto bollire in acqua (per 15 minuti). Basta chiudere ermeticamente i bordi.

Poi preriscaldate il forno fino alla temperatura massima. Attivate la modalità grill.
Tagliate l'involtino. Disponete le fette su una teglia e lasciate imbrunire la superficie.

Preparazione del brodo di pollo alla crema.
Sciogliete il burro in una casseruola fonda, aggiungete la farina e cuocete per 2 minuti. Incorporate il brodo di pollo, aggiungete la panna (o crema di formaggio) e lasciate cuocere per circa 10 minuti.

Servite la pietanza nel brodo di pollo alla crema. A seconda del vostro gusto, potete cospargere con della noce moscata o del parmigiano. Buon appetito!
........................................
Receptas iš žurnalo "La cucina Italiana" (italų k.)/Recipe from the magazine "La cucina Italiana" (in Italian)/Ricetta dalla rivista "La cucina Italiana" (dicembre 2010, p.82).
Grįžti į pradinį puslapį/Return to the main page/Ritorna alla pagina principale

10 comments:

Jurgita said...

Puikiai atrodo.

Ir puslapis atsinaujinęs, šaunu gražu :)

Renata said...

Jurgita, ačiū.

O kodėl atsinaujinęs. Nepamenu, kad būčiau kažką pakeitus :).

Rennie said...

Labai įdomus virtinukų variantas, atrodo skaniai.

Renata said...

Rennie, aš taip pat pirmą kartą gaminau tokius virtinukus. Jie verti dėmesio, o ir darbo šiek tiek mažiau nei paprastai ;). Be to, į vidų juk galima vynioti viską, kas jums skanu (nebūtinai mėsą).

Rennie said...

Būtinai išbandysiu, tik reikės sugalvoti ką ten įdomaus įsukti.

Aušra said...

Renata, tavo tinklaraštis man atrodo stilingas, todėl skiriu tau nuo savęs "Stilish blogger award"

Daugiau žinių čia:
http://ausrra.blogspot.com/2011/01/stylish-blogger-award.html

Evelina said...

Na va, ka tik pasigaminau... TOBULA :) Nuostabus, pilnas idaro skonis! Tik nelabai supratau, kam tiek daug vandens i sultini reikia. Pati pyliau 1,5 l ir to net per daug buvo.
BE PROTO ACIU uz recepta :)

Renata said...

Labas Evelina, sultinio aš paprastai daugiau išsiverdu, nes panaudoju virdama kitas sriubas, šiaip čia tik bendras sultinio receptas, žinoma, šiam receptui tiek daug sultinio nereikia :)

Angelo mamos puslapis said...

Šiam blog`ui skiriu "Stylish Blogger Award" išsamiau čia:

http://angelo-mamos-puslapis.blogspot.com/2011/01/stylish-blogger-award.html

Renata said...

Ačiū labai. Labai graži Jūsų susipažinimo istorija. Likimas valdo!

 
Copyright 2009-2012 Išbandyti receptai. Powered by Blogger