VIEW MY E-MAGAZINES

August 30, 2010

Bandelės su saulėje džiovintų pomidorų, kaparėlių ir mocarelos įdaru

Pakilo vėjas. Atvėso. Pečius jau gaubia lengva skara. Netrukus ji pasunkės, vėliau bus pakeista megztiniu, dar vėliau paltu... Ši vasara pralėkė net nepastebėta, nors aš jos taip laukiau.
Iš tiesų, tai man labiausiai patinka ruduo, kai ryte (bėgant krosiuką) parke po kojomis barška nukritę kaštonai ir kužda margaspalviai lapai. Man patinka, kai jau vėsiau, bet dar nešalta ir blakstienas kartas nuo karto pagauna skrendantis voratinklis. Ruduo man dvelkia neišsenkančia romantika, kai susikibę ranka į ranką mes spardome lapus, po to juos renkame ir džioviname knygose, kai vis dar einame pirkti ledų, o sekmadieniais stebime papilnėjusią upę (nes lijo)...
Tikiu, kad greitai atskubėjęs ruduo savo spalvomis ir kvapu aplankys ne tik mano virtuvę, bet ir juvelyrines dirbtuves...

Earring "With LOVE"

Kad ir kiek darganų dienų būtų, aš rudenį prisimenu tik saulėtą ir margą - kaip patį gyvenimą. Juk blogus dalykus stengiamės pamiršti, o gerus - prisiminti.
Su meile Renata

Bandelės su saulėje džiovintų pomidorų ir mocarelos įdaru

O šias bandeles vakar paprašė iškepti vyras, po to, kai aš jam prieš kokį mėnesį parodžiau receptą knygoje "365 idėjos virtuvėje"(italų kalba). Jis dievina mielinės tešlos kepinius.
Skonis buvo puikus. Mūsų kepinukų neliko vos per kelias minutes. Siūlau tiems, kurie mėgsta sodrų saulėje džiovintų pomidorų ir Viduržemio jūros regiono virtuvės skonį. Nerekomenduoju tiems, kuriems paprastos bandelės su lašinukais yra skaniausios (smile).

Porcijos: apie 10 vidutinio dydžio bandelių
Kalorijos: apie 175 kcal/vnt.
Trukmė: apie 1-2 valandas kildinti mielinę tešlą, apie 15 gaminti ir 25 minutes kepti
Ingredientai:
Tešlai:
25o g kvietinių miltų (+ apie 70 g rankoms gaminant pasibarstyti),
100 ml šilto vandens,

15 g šviežių mielių (galima pakeisti sausomis mielėmis, tik reikėtų pasidomėti proporcijomis),
1 šaukštas alyvuogių aliejaus,
1 šaukštas cukraus,
žiupsnelis druskos
,
1 kiaušinio plakinys bandelių paviršiui aptepti.
Įdarui:
70 g saulėje džiovintų pomidorų,
100 g mocarelos,
1 šaukštas kaparėlių (konservuotų arba sūdytų ir išmirkytų)
žiupsnelis šviežių arba džiovintų raudonėlių,
druskos.

Paruoškite tešlą.
Mieles užpilkite šiltu vandeniu, sudėkite cukrų ir druską ir išmaišykite
.
Suberkite miltus, supilkite aliejų ir dar kartą išmaišykite. Dubenį su tešla uždenkite medžiaginiu rankšluosčiu ir palikite šiltai apie 1-2 valandas, kad pakiltų.
Paruoškite įdarą.
Saulėje džiovintus pomidorus užpilkite karštu vandeniu, uždenkite ir palikite apie 1 valandą, kad išbrinktų. Po to nusausinkite ir stambiai peiliu supjaustykite.
Mocarelą supjaustykite kubeliais.
Į dubenį sudėkite pomidorus, kaparėlius, mocarelą, žiupsnelį smulkintų raudonėlių ir druskos ir išmaišykite.
Orkaitę įkaitinkite iki 180 °C temperatūros.
Rankas apibarstykite miltais (kad prie jų neliptų tešla), formuokite blynelius, į vidurį dėkite po šaukštą įdaro ir užlipinkite kraštus.
Sudėkite į kepimo popieriumi išklotą skardą ir kepkite 20-25 minutes. Labai skanios dar šiltos. Skanaus!

.................ENG................
Buns with sun-dried tomatoes, cappers and mozzarella cheese filling
Servings: about 10 medium size buns
Calories: 175 kcal / piece
Duration: about 1-2 hours to grow the yeast dough, about 15 to produce and 25 minutes to bake
Ingredients:
For dough:
250 g of wheat flour (+ 70 g for sprinkling on the hands)
100 ml of warm water
15 g of fresh yeast (can be changed with a dry yeast just check out the proportions)
1 tablespoon of pure olive oil
1 tablespoon of sugar
a pinch of salt
1 whisked egg for brushing on the surface of the buns
For filling:
70 g of sun-dried tomatoes
100 g of mozzarella cheese
1 tablespoon of caper (canned or salted and soaked)
pinch of fresh or dried oregano
a pinch of salt

Prepare the dough.
Pour the warm water on the top of the yeast, add sugar and salt and stir.
Add the flour, pour the oil and stir again. Cover the bowl with a towel and leave in a warm room for about 1-2 hours to grow the yeast dough.
Prepare the filling.
Soak the sun-dried tomatoes with a hot water, cover and leave for about an hour. Then drain, dry with a paper towel and chop coarsely with a knife.
Dice the mozzarella cheese.
Add tomatoes, capers, mozzarella cheese, a pinch of chopped oregano and salt in a bowl and mix.
Preheat oven to 180 ° C temperature.
Sprinkle your hands with some flour (that the dough wouldn’t stick to your hands), form palm size circles, place a tablespoon of the filling in the centre and close the edges.
Place the buns in a wide baking sheet, lined with a baking paper, and bake for 20-25 minutes. The buns are very tasty when still hot. Bon appetite!
.........................................
Bandelės su saulėje džiovintų pomidorų ir mocarelos įdaru
................ITA................
Panzerotti calabresi con ripieno di pomodori secchi, capperi e mozzarella
Porzioni:circa 10 panzerotti di media grandezza
Calorie: 175 kcal / pezzo
Durata: circa 1-2 ore per far crescere la pasta lievitata,circa 15 minuti per la produzione e 25 minuti per la cottura
Ingredienti:
Per l'impasto:
250 g di farina di frumento (+ 70 g per infarinare le mani)
100 ml di acqua tiepida
15 g di lievito fresco (o lievito secco, l'importante è controllare le proporzioni)
1 cucchiaio di olio extravergine di oliva
1 cucchiaio di zucchero
un pizzico di sale
1 uovo sbattuto per spennellare i panzerotti
Per il ripieno:
70 g di pomodori secchi
100 g di mozzarella
1 cucchiaio di capperi (in scatola o in salamoia)
un pizzico di origano fresco o secco
un pizzico di sale


Preparazione dell'impasto.
Versate l'acqua calda sul lievito, aggiungete lo zucchero e il sale e mescolate.
Aggiungete la farina, versate l'olio e mescolate di nuovo. Coprite il recipiente con un asciugamano e lasciate in un ambiente caldo per circa 1-2 ore per far lievitare la pasta.
Preparazione del ripieno.
Immergete i pomodori secchi in acqua calda, copriteli e lasciateli riposare per circa un'ora. Poi scolateli, asciugateli con un tovagliolo di carta e tritateli grossolanamente con un coltello.
Tagliate la mozzarella a cubetti.
Aggiungere i pomodori, i capperi, la mozzarella, un pizzico di origano tritato e sale in un recipiente e mescolate.
Preriscaldate il forno a 180 ° C di temperatura.
Cospargetevi le mani con della farina (per non far appiccicare l'impasto alle mani), create delle forme circolari delle dimensioni di un palmo, mettete un cucchiaio di ripieno al centro e chiudete i bordi.
Mettete i panzerotti in una teglia larga foderata con carta da forno e cuocete in forno per 20-25 minuti. I panzerotti sono squisiti se gustati ancora caldi. Buon appetito!

........................................
Receptas iš knygos "365 idee in cucina" (italų kalba)/Recipe from the book "365 idee in cucina" (in Italian)/Ricetta dal libro "365 idee in cucina" (438 pag.).

6 comments:

Ruta said...

Na, aš bandeles su lašinukais žiauriai mėgstu... :) Bet ir šitos man atrodo labai skanuoliškai :) Kaip ir dauguma bandelių!
O dėl rudens - spaudžiu dešinę, vasara prabėgo netikėtai, bet ir ruduo yra labai gerai...

Renata said...

Ačiū Ruta, aš irgi mėgstu su lašinukais ;), todėl man šis sveikuoliškas variantas nelabai, bet vyras dėl šitų alpo :D.

Kirliux said...

Dėkui Renata, už puikų receptėlį - vyras visas sulapnojo iškart. Tikrai skanios! Tik norejau pasakyti, kad man reikėjo daug mažiau miltų. Galbut dėl to, kad naudojau sausas mieles?
Geros dienos!!!

Renata said...

Kirliux, prašom. Ačiū už pastabą, ji tikrai pravers tiems, kurie gamins bandeles su sausomis mielėmis. Aš pastebėjau, kad mielinės tešlos miltų kiekis yra pakankamai subjektyvus dalykas. Vieni sugeba pagaminti iš labai minkštos tešlos, kiti nori stabilesnės ir kietesnės. Siūlyčiau dėti tiek, kiek jums atrodo yra pakankama ;).

Anonymous said...

"I am speechless. This is often a fantastic website and extremely partaking as well. Superb work! That's not actually considerably returning from an amateur author like me, but it's all I could think soon after enjoying your posts. Wonderful grammar and vocabulary. Not like other blogs. You really know what you're speaking about too. So much that you made me would like to explore a lot more. Your website has turn out to be a stepping stone for me, my buddy. Thanks for that articulate trip. I truly enjoyed the 27 posts that I have examine thus far. "

--------------------------------------------
my website is
http://ogre-store.com

Also welcome you!

Renata said...

Thank you very much for so nice comments. I can not be happier that someone appreciates my job not only in my mother tongue language (Lithuanian) but in English as well. All my recipes are based on my personal taste and are well elaborated. I do not publish anything I do not like by myself. Sometimes I need many trials to make the recipe MINE which tastes really good for me. Cooking takes a big part of my life and I enjoy doing that. So, thank you for stopping by and please do not hesitate to contact me if you need more information. Enjoy!

 
Copyright 2009-2012 Išbandyti receptai. Powered by Blogger