August 19, 2015

Cukinijų ir žirnelių apkepėlė. Atostogos Menorkoje.


ATOSTOGOS. Svaigus žodis. Ypač, kai ką tik grįžau iš nuostabių atostogų Menorkoje (iš vienos Ispanijai priklausančių Balearų salų).
Fornells miesto uostas Menorkoje.
Menorca
Es Castell miesto uostas Menorkoje.
Menorca
San Bou paplūdimio uolėta krantinė Menorkoje.
Menorca

Man atostogos išgrynina jausmus ir mintis.

Buitis, kasdienis maisto gaminimas (kad ir kaip mėgtum tai daryti) ir namų tvarkymas, dažnai atima tiek laiko, kad norime nenorime, pavargstame... po sunkios dienos būname irzlūs, kartais pykti ir nepatenkinti...

Neberandame laiko net tam, kas gyvenime YRA (turėtų būti) svarbiausia - kokybiško laiko su savo artimais ir mylimais žmonėmis.

Kai juos apkabiname ir paklausiame kaip sekėsi, kaip jie jaučiasi, ar yra laimingi, linksmi, o gal liūdni??? Ar kai spontaniškai jiems pakštelim į skruostą ir pasakom kaip juos mylim. Tokio laiko, kai mažomis smulkmenomis ir gestais parodome kokie mes esame laimingi, kad jie yra šalia. Ir kaip trokštame, kad mūsų jausmai, išgyvenimai ir svajonės visada mus lydėtų ir visada mes būtume KARTU... nes tik kartu mes esame stiprūs, tik kartu mes esame ir galime būti savimi...

Atostogos man leidžia suprasti kas yra svarbu, o kas yra/buvo tik smulkmenos, paruošia mintis ir kūną naujiems iššūkiams...

Per šias atostogas buvome apsistoję salos pietuose esančiame San Bou mieste, kuris didžiuojasi ilgiausiu visoje Menorkoje smėlėtu paplūdimiu (kitur jie arba uolėti, arba daug trumpesni).

Son Bou paplūdimys saulėtą vasaros dieną. Pirmame plane galite matyti Basilica de Son Bou - ankstyvosios krikščionybės (5-ojo mūsų eros amžiaus) archeologinius bažnyčios griuvėsius.
Menorca
Mano rytai bėgiojant Son Bou paplūdimyje.
Menorca
Menorca
Menorca
Priešpaskutinis atostogų rytas buvo kitoks: dangus niaukstėsi, jūra grėsmingai į krantą mėtė bangas, o paplūdimyje 8 val. ryto sutikau iš viso gal kokius 4 žmones (kai paprastai, saulėtą dieną, tokiu metu jų jau būdavo apie 20-30). 
Menorca Mums šis paplūdimys labai patiko, jo ilgis maždaug 2,7 km (žinau, nes rytais pirmyn ir atgal kasdien bėgau krosiukus ir matavau distanciją), smulkus ir švarus smėlis, ilga negilios jūros juosta (idealu, kai turi mažų vaikų), vanduo peršviečiamas tarsi krištolinis, labai šiltas (kaip arbata) ir švarus.

Be nuostabaus Son Bou paplūdimio, Menorkoje mane labiausiai sužavėjo dvi vietos: pats šiauriausias salos taškas Cap de Cavalleria su savo švyturiu ir kvapą užgniaužiančia panorama nuo uolų, bei Cova d'en Xoroi diskoteka uolose (nuo 11 val. ryto iki vakaro ši vieta yra atvira turistams kaip lounge bar).
Važiuojant link Cap de Cavalleria švyturio. Tai pats šiauriausias Menorkos salos taškas.
Menorca
Cap de Cavalleria - šiauriausias Menorkos salos taškas.
Menorca
Vaizdai nuo Cap de Cavalleria švyturio apžvalgos aikštelės.
Menorca
Cap de Cavalleria - švyturys.
Menorca
Nuo Cap de Cavalleria švyturio apžvalgos aikštelės atsiveria kvapą griaužiantis vaizdas į uolas ir atvirą jūrą.
Menorca Jaukus žvejų uostas Cap de Cavalleria iškyšulio padėdėje.
MenorcaUnikali ir nepakartojama vieta uolose - Cova d'en Xoroi. Naktį tai diskoteka, o dieną kavinė/ baras.  Cova d'en XoroiCova d'en XoroiCova d'en XoroiCova d'en XoroiCova d'en XoroiMenorcaCova d'en Xoroi Cova d'en Xoroi

Pabaigai norėjau pridurti, kad šiais metais buvau labai užimta. O tai ne vien tik buitis. Esu dirbanti mama, sukūriau dvi naujas suknelių, aksesuarų ir papuošalų kolekcijas ("Perlas""Prati e Mari" vert. "Pievos ir jūros"), o kur dar augančios sūnaus priežiūra iš švietimas.

Visi šie DŽIAUGSMAI (nes vadinti vargais būtų tiesiog nuodėmė) suvalgė visą mano laiką ir energiją. Nenorom turėjau apleisti ir savo virtuvės tinklaraštį (kurį taip pat be proto myliu)... Bet manau, kad po truputį grįžtu... Labai noriu grįžti rašyti savo tinklaraštį. Vaikas nuo rugsėjo pradeda lankyti darželį, o aš pradedu dirbti GUESS papuošalų dizainere (Bioggio mieste, Šveicarijoje).

Beje, ar tikite sakiniu "Per kančias į žvaigždes"? Aš niekada tuo netikėjau! Manau, kad galbūt, kažkur giliai širdies kampelyje, retkarčiais apie tai pasvajodavau...
Tik viena žinau, kad visada stengiausi sunkiai dirbti, tiesiog SAU, tiesiog dėl to, kad tikiu savo kūryba, tiesiog dėl to, kad kitaip aš nemoku/negaliu... Neskaičiavau nei darbo valandų, nei švenčių (jas vogdavau ne tik iš savęs, bet ir iš savo artimųjų, kurie norėjo švęsti kartu), bet štai laikas privertė  šiuo posakiu patikėti ir aš dabar jau tikiu - PER KANČIAS Į ŽVAIGŽDES!!!

Sakau taip, ne dėl to, kad dabar jaučiuosi esanti žvaigždė (toli gražu), bet todėl, kad tiesiog esu be galo laiminga, kad tokia garsi įmonė, kaip GUESS, mane pastebėjo ir pakvietė prisijungti prie jų komandos (šypt). Darbas bus dinamiškas (nusimato daug kelionių), kūrybinis (įgyvendinant GUESS viziją būsiu vienintelė atsakinga už naujų papuošalų eskizus, galėsiu siūlyti savo inspiracijas ir piešti piešti piešti), laisvesnis (pagaliau per savaitgalius ir šventes galėsiu tiesiog ILSĖTIS nuo darbo, būti su šeima, keliauti, skaityti knygas, išbandyti ir aprašyti naujus receptus). Nauja pradžia ir ne kitaip! Visas naujienas kviečiu sekti mano INSTAGRAM @renatapoccia puslapyje, nes tiek facebook'e, tiek tinklaraštyje pasirodysiu kiek rečiau.

Flan di zucchini

Cukinijų ir žirnelių apkepėlė

Porcijos: gaunasi 5 (maždaug standartinio keksiuko dydžio) apkepėlės
Trukmė: apie 15 min. gaminti ir 45 min. kepti
Kalorijos: apie 165 kcal/ 1 keksiuko dydžio apkepėlę
Ingredientai:
200 g cukinijų (maždaug 2 mažos arba 1 didesnė),
200 g šviežių arba šaldytų žirnelių (maždaug pusantros stiklinės),
1 askaloninis česnakas (šalotas) arba 1 nedidelis svogūnėlis,
1 šaukštas alyvuogių aliejaus,
50 ml baltojo vyno,
2 kiaušinių baltymai,
2 šaukštai tarkuoto parmezano ar kito fermentinio sūrio,
100 ml grietinėlės,
1 šaukštelis kukurūzų (arba bulvių) krakmolo, 
2-3 šviežių mėtų lapeliai (nebūtinai), 
1-2 šviežių bazilikų lapeliai,
šiek tiek šviežių arba džiovintų raudonėlių, 
žiupsnelis druskos,
1 šaukštas sviesto formelėms ištepti.


Cukinijas supjaustykite kubeliais.
Smulkiai sukapokite askaloninį česnaką/ svogūnėlį.
Keptuvėje įkaitinkite alyvuogių aliejų, apkepkite askaloninį česnaką kol gražiai pagels, suberkite cukinijų kubelius ir žirnelius, ir ant stiprios ugnies apkepkite maždaug 7-10 min., kartas nuo karto pamaišykite.
Pabaigoje įpilkite vyno, palaukite, kol jis išgaruos ir nuimkite nuo ugnies.
Daržoves šiek tiek atvėsinkite, tada sudėkite į maisto smulkintuvą ir sutrinkite (įpilkite šiek tiek grietinėlės, kad viskas tolygiau susitrintų).
Likusioje grietinėlėje ištirpinkite krakmolą, supilkite į daržovių kremą.
Kiaušinių baltymus išplakite iki lengvų putų, juos taip pat atsargiai įmaišykite į plakinį.
Viską paskaninkite tarkuotu parmezanu, kapotais šviežių mėtų ir bazilikų lapeliais, raudonėliais ir druska.
Keksiukų kepimo formelių (gali būti metalinės, silikoninės ar tiesiog kažkokie nedideli puodeliai) vidų ištepkite sviestu, į jas supilkite gautą plakinį.
Tada keksiukų formeles sudėkite į gilų indą su vandeniu, taip, kad apsemtų maždaug 2/3 keksiukų formelių aukščio (vandens vonelėje) ir kepkite maždaug 45 minutes 160-170 °C temperatūroje.
Šiek tiek atvėsinkite (nes kitaip nepavyks apkepėlių gražiai išimti iš formelių), patiekite vienas (šaltas ar lengvai pašildytas), su bulvių koše, keptomis ar šviežiomis daržovėmis, žuvimi, mėsa ar kt.
Skanaus!
................ENG............... 
Zucchini and peas flan

Servings: 5 standard muffin size flans
Duration: about 15 minutes to prepare and 45 min. to bake 
Calories: about 165 kcal / 1 standard muffin size flan 
Ingredients
200 g of zucchini (about 2 small or 1 larger) 
200 g of fresh or frozen peas (about 1 1/2 cup) 
1 shallot 
1 tablespoon olive oil 
50 ml of white wine 
2 egg whites 
2 tablespoons of grated Parmesan
100 ml of cream 
1 teaspoon of cornstarch 
2-3 fresh mint leaves (optional) 
1-2 fresh basil leaves 
some fresh or dried oregano 
a pinch of salt 
1 tablespoon butter to butter molds 

Dice zucchini. Finely chop shallot. 
Heat some olive oil in a frying pan, fry the shallot until golden or golden brown, add peas and zucchini and roast over a high flame for about 7-10 min. (stirring occasionally). 
At the end add wine, let it evaporate and remove vegetables from heat. 
Cool slightly and transfer into a food processor (add a little cream to make vegetable cream smoother). 
Dissolve cornstarch in the rest of the cream and pour it into puree of vegetables. 
Beat the egg whites until light foam and fold gently into the vegetable batter. 
Season the flan batter with some grated Parmesan cheese, chopped fresh mint and basil leaves, oregano and salt. 
Take some baking molds (can be metal, silicone or just some ceramic cups) butter the inside, then pour the batter. 
Then place the molds into a dish with some water. Water should cover 2/3 of molds height (bain-marie) and bake for about 45 minutes at 160-170 ° C. 
Cool before taking out (otherwise will brake), serve alone (cold or slightly warmed) with some mashed potatoes, roasted or fresh vegetables, fish or meat, etc.
Bon appetite!
...................ITA..............
Sformatini di zucchine e piselli 

Porzioni: 5 sformatini 
Durata: circa 15 minuti per preparare e 45 min. per cuocere al forno 
Calorie: circa 165 kcal / 1 sformatino di dimensioni standard
Ingredienti
200 g di zucchine (circa 2 piccole o 1 grande) 
200 g di piselli freschi o congelati 
1 scalogno 
1 cucchiaio di olio d'oliva 
50 ml di vino bianco 
2 albumi 
2 cucchiai di parmigiano grattugiato 
100 ml di panna 
1 cucchiaino di amido di mais 
2-3 foglie di menta fresca (opzionale) 
1-2 foglie di basilico fresco 
un pizzico di origano fresco o secco 
un pizzico di sale 
1 cucchiaio di burro alle muffe burro 

Tagliate zucchine a dadini. 
Tritate finemente lo scalogno. 
Scaldate un po' di olio d'oliva in una padella, soffriggete lo scalogno finché risulta dorato, aggiungete i piselli e le zucchine, saltate a fuoco vivo per circa 7-10 minuti (mescolando ogni tanto). Alla fine sfumate con il vino bianco, lasciate evaporare e togliete le verdure dal fuoco. 
Raffreddate un po' le verdure e trasferite in un robot da cucina (aggiungere un po' di panna e tritate le verdure finché non risultano una crema liscia). 
Sciogliete la maizena nel resto della panna e versate nella crema di verdure appena fatta. 
Montate gli albumi a neve (schiuma leggera) e incorporate dolcemente anche questi nella crema di verdure. 
Alla fine aggiungete parmigiano, foglie di menta e basilico tritato, origano e sale. Mescolate bene.
Prendete alcuni stampi da forno (possono essere di alluminio, silicone o tazze in ceramica) e imburrate dal interno. 
Quindi versate il composto. Poi mettete tutti i stampini in una ciotola più grande con l'acqua. L'acqua dovrebbe coprire 2/3 di altezza dei stampi (bagnomaria). Cuocete per circa 45 minuti a 160-170 ° C. 
Raffreddate completamente prima di sformarli (altrimenti si rompono), servite da soli (freddi o leggermente riscaldati) con purè di patate, verdure grigliate o fresche, pesce, carne, etc. 
Buon appetito!
 ........................................
Siesta time in Menorca

Receptas iš mūsų virtuvės/ Recipe from our kitchen/ Ricetta dalla nostra cucina
Grįžti į pradinį puslapį/Return to the main page/Ritorna alla pagina principale
 
Copyright 2009-2012 Išbandyti receptai. Powered by Blogger