October 04, 2010

Gruzdinti virtų bulvių "ežiukai" su Gorgonzolos sūrio ir lapinių burokėlių padažu

Šeštadienį atėjo naujas "Cucina Italiana" * numeris. Jei rugsėjo mėnesio virtuvės žurnalo numeris mane labai nuvylė ir nė vienas patiekalas manęs nesudomino, spalio mėnesio numeris atsilygino su kaupu. Todėl nesistebėkite jei per ateinančias savaites pasipils receptai būtent iš šio žurnalo. Beje, štai šiame įraše galite sužinoti, kaip (netikėtai) man pavyko laimėti šio žurnalo prenumeratą.

* vert. "Itališka virtuvė" - tai autoritetingas ir žinomiausias kulinarijos žurnalas Italijoje. Pirmas jo numeris buvo išleistas 1929 m. Milane. Šis žurnalas kasmet publikuoja apie tūkstantį naujų receptų. Visi patiekalai yra gaminami tiesiog žurnalo redakcijos patalpose. Garsūs virtuvės šefai gamina patiekalus, o redakcijos valdyba juos ragauja ir įvertina.

Gruzdinti virtų bulvių "ežiukai" su Gorgonzolos sūrio ir lapinių burokėlių padažu

Pirmasis išbandytas receptas - gruzdinti virtų bulvių ežiukai su Gorgonzolos sūrio ir lapinių burokėlių padažu.
Prisipažinsiu, mane labai sudomino Gorgonzolos sūrio padažas. Įsivaizdavau kaip puikiai toks padažas dera su gruzdintomis bulvėmis. Mums pasisekė, nes kaip tik šią savaitę, prekybos centre, Gorgonzolos sūriui buvo taikoma 50 % nuolaida (parašiau mums, nors teisingiau tik MAN, nes vyras sūrio visiškai nevalgo, todėl padažą jam gaminau tik su grietinėle). Argi ne puikus sutapimas??? Taip pat buvo įdomu išbandyti naują (man) bulvinių kroketėlių gaminimo būdą ir juos apvolioti ne džiūvėsėliuose (kaip įprasta), bet trupintuose vermišeliuose (makaronuose).
Viskas pavyko tiesiog puikiai. Kroketėlių vidus - minkštas, vermišelių plutelė - labai traški, o bulvinių "ežiukų" padažas - tiesiog idealus.

Porcijos: 4
Kalorijos: apie 635 kcal/porc.Trukmė: apie 1 val.
Ingredientai:
"Ežiukams
":
500 g bulvių,
1 šaukštas sviesto,
1/2 šaukštelio maltų muskatų,
1 kiaušinio trynys,
druskos,
1 kiaušinis (kiaušinio plakiniui),
apie 4 šaukštai miltų,
apie 1 stikl. trupintų vermišelių (smulkių makaronų),
apie 1 stikl. aliejaus gruzdinimui.
Padažui:
170 g jaunų lapinių burokėlių (jie kartais vadinami "mangoldais"),
1 šaukštas sviesto,
100 g Gorgonzolos sūrio,
50 ml grietinėlės,
druskos (jei trūksta).

Bulves išvirkite su lupena (verda apie 40 min.). Jas nulupkite ir sutrinkite. Įdėkite 1 šaukštą sviesto, kiaušinio trynį, paskaninkite druska ir maltais muskatais. Išmaišykite.
Suformuokite maždaug graikinio riešuto dydžio kamuoliukus, juos apvoliokite miltuose, po to kiaušinio plakinyje ir galiausiai trupintuose vermišeliuose.
Kai pagaminsite visus "ežiukus", gilioje keptuvėje ar puode įkaitinkite aliejų (idelu jei turite gruzdintuvę). Kroketėlius dėkite į aliejų (ne visus iš karto, bet nedidelėmis porcijomis) ir gruzdinkite kol jie taps auksinės spalvos. Sudėkite ant popierinių servetėlių, kad susigertų aliejaus perteklius.
Paruoškite padažą. Lapinius burokėlius nuplaukite (kiekvieną lapą atskirai) ir supjaustykite juostelėmis. Keptuvėje išlydykite sviestą, jame apkepkite lapinius burokėlius, kol jie suminštės (apie 2 min.). Supilkite grietinėlę, sudėkite gorgonzolos sūrį ir maišykite, kol sūris visiškai ištips.
"Ežiukus" patiekite su šiltu sūrio padažu.
Skanaus!
.................ENG................

Fried Potato “Hedgehogs” with Gorgonzola Cheese and Swiss Chard Sauce
Servings: 4
Calories: about 635 kcal / port.
Duration: about 1 hour
Ingredients:
For the "Hedgehogs":
500 g of potatoes
1 tablespoon of butter
1 / 2 teaspoon of ground nutmeg
1 egg yolk
a pinch of salt
1 egg (for egg batter)
about 4 tablespoons of wheat flour
about 1 cup of crushed vermicelli (angel hair pasta)
about 1 cup oil for frying
For the sauce:
170 g (about 2 cups of chopped vegetables) of young Swiss Chard leaves
1 tablespoon of butter
100 g of Gorgonzola cheese
50 ml of cream
a pinch of salt (if missing)
Boil the potatoes in the jackets (with a peel) for about 40 min. Then peel and mash them. Add 1 tablespoon of the butter, egg yolk, some salt, some ground nutmeg and mix.
Shape (with the palms) into about walnut-size balls, roll them in the flour, then in the egg batter and finally in the crushed vermicelli (no need to boil vermicelli before).
Heat the oil and fry the “hedgehogs” until they are golden-brown (better if you fry not all at once, but in small portions). Place on the paper napkin to eliminate the excess oil.
Prepare the sauce. Wash the Swiss chard and chop it into strips. Melt the butter in a frying pan, place the Swiss chard and cook until it is soft (about 2 minutes.). Stir in the cream, add the Gorgonzola cheese and mix until the cheese is melted.
Serve the "hedgehogs" with a warm cheese sauce. Bon appetite!

.........................................
Gruzdinti virtų bulvių "ežiukai" su Gorgonzolos sūrio ir lapinių burokėlių padažu
................ITA................
"Ricci" di patate con salsa al gorgonzola e alle erbette
Porzioni: 4Calorie: circa 635 kcal / porz.Durata: 1 ora circaIngredienti:Per i "ricci":500 g di patate1 cucchiaio di burro1 / 2 cucchiaino di noce moscata1 tuorlo d'uovoun pizzico di sale1 uovo (per la pastella di uova)circa 4 cucchiai di farina di granocirca 1 tazza di capelli d'angelo frantumaticirca 1 bicchiere di olio per friggerePer la salsa:170 g di erbette1 cucchiaio di burro100 g di gorgonzola50 ml di pannaun pizzico di sale (se mancante)
Lessate le patate con la buccia per circa 40 min. Poi sbucciatele e schiacciatele. Aggiungete 1 cucchiaio di burro, il tuorlo d'uovo, un pizzico di sale, della noce moscata e mescolate.
Formate (con i palmi delle mani) delle palline della dimensione di una noce, rotolatele nella farina, poi nella pastella di uova e infine nei capelli d'angelo frantumati (non c'è bisogno di cuocerli prima).
Riscaldate l'olio e friggete i "ricci" finché non sono dorati (meglio se non li friggete tutti in una volta, ma in piccole porzioni). Poneteli su della carta assorbente per eliminare l'olio in eccesso.
Preparazione della salsa. Lavate le erbette e tagliatele a listarelle. Sciogliete il burro in una padella, mettete le erbette e cuocete fino a quando non si ammorbidiscono (circa 2 minuti). Aggiungete la panna e il gorgonzola e mescolate fino a quando il formaggio è fuso.
Servite i "ricci" con la salsina calda. Buon appetito!

........................................

Receptas iš žurnalo "Cucina Italiana" (italų k.)/Recipe from the magazine "Cucina Italiana" (In Italian) /Ricetta dalla rivista "Cucina Italiana" (ottobre 2010, pag. 56).

7 comments:

Anonymous said...

Prisipažįstu - negaminsiu, bet nuotrauka - puiki, idėja su vermišeliais man visiškai nauja. Ačiū.

Asta said...

Jeckau kleckau, kaip nerealiai atrodo :D Aš irgi negaliu pasakyt, kad gaminsiu - iššūkis šitoks!, bet tiesiog negaliu nutylėt, kokie fainuoliukai tie ežiukai :))

Renata said...

Ačiū labai. Na, mes irgi dažnai šio patiekalo negaminsime, nes nusižengiau pati sau gamindama aliejuje virtą patiekalą, bet kažkaip šį kartą negalėjau atsispirti (kartais būna).

rūtuliukas said...

atrodo super :) ir skamba super. Jau dedu į favorites, tik paaiškinkit man, varnai: vermišeliai tai čia paprasti smulkūs smulkūs makaronai, ane? o jie, išvirus aliejuj,netampa labai kieti?

Renata said...

Rutuliuk, aš irgi buvau nustebusi dėl makaronų (ir taip, tai patys smulkiausi makaronai), bet jie gaunasi labai traškūs ir tikrai ne per kieti!

Daiva said...

Labai graziai atrodo, pabandyti reiks bulvytes taip padaryt, bet turbut labai riebaluotos jos gaunasi ? :)

Renata said...

Daiva, na tai tikrai ne dietiškas patiekalas. Skanu, bet nesveika (kaip ir visa kita gruzdinta riebaluose). Tokiais patiekalais patarčiau pasmaguriauti ne dažniau kaip kartą per mėnesį ;)

 
Copyright 2009-2012 Išbandyti receptai. Powered by Blogger